Friday, September 2, 2011

SPLAY - Sora ni Utau - Translation and Lyrics

BAND: スプレー
SONG: そらにうたう -Sora ni utau- (Sing to the sky)
ALBUM: AFTER THE MELODY ENDS



KANJI:

この世界は今日も きみを無くした今でも
何も無かったように日々を繰り返してる
当たり前の顔して

残った温もりを絶やさないように今日も
出来るだけ近く 空が見えるあの場所へと
きみの好きな場所へと

四角い写真の中や
嘘つきな鏡の中じゃなくて あなたの
本当に笑った顔が見たくて
今日もぼくは空を見上げて唄うんだよ

忘れないでいてね きみの最後の言葉
何ひとつない部屋に吹き抜ける風には
きみの香りがしてる

閉じ込めた記憶の中や
色あせた夢の中じゃなくても あなたに
本当に触れられそうな気がしてた
だからぼくは空を見上げて唄うんだよ

この出来事を受け止めようと
思うたびいつも泣いてばかりいた
生まれ変わっても もしも叶うのなら
また きみに出逢いたい

四角い写真の中や
嘘つきな鏡の中じゃなくて あなたの
本当に笑った顔が見たくて
強くただ空を見上げて唄うんだよ

ROMANIZED:
Kono sekai wa kyo mo Kimi o nakushita ima demo
Nanimo nakatta youni Hibi o kurikaeshiteru
atari mae no kao shite

Nokotta nukumori o tayasanai you ni kyo mo
Dekiru dake chikaku Sora ga mieru ano bashou e to
Kimi no sukina bashou e to

Shikakui shashin no naka ya
Usotsuki na kagami no naka janakute anata no
Honto ni waratta kao ga mitakute
Kyo mo boku wa Sora o miagete utaundayo

Wasurenaide itene Kimi no saigo no kotoba
Nanihitotsu nai heya ni Fukinukeru kaze ni wa
Kimi no kaori ga shiteru

Tojikometa kioku no naka ya
iro aseta yume no naka janakutemo anata ni
Honto ni fureraresou na ki ga shiteta
Dakara boku wa Sora o miagete utaundayo

Kono dekigoto o Uketomeyou to
Omou tabi itsumo Naitebakari ita
Umare kawatte mo Moshimo kanau no nara
Mata kimi ni deaetai

Shikakui shashin no naka ya
usotsuki na kagami no naka janakute anata no
Honto ni waratta kao ga mitakute
Tsuyoku tada Sora o miagete utaundayo

TRANSLATION: ♥
In this world without you, even now
The empty days keep passing
Making an ordinary expression

Today as well, to preserve any warmness left,
if possible, I'll go to that place you love
To that place where the sky is near enough to closely look at

Not inside a rectangular photograph
nor inside a deceitful mirror
I want to see your real smile
So today too, I'll sing as I look at the sky

"Don't forget me" were your last words
The winds blows through this desolated room
Bringing back your scent

Not inside locked up memories
nor inside faded dreams
I got the feeling I could touch you
That's why I'll sing as I look at the sky

If I could just react to what happened
Every time I remembered, there were nothing but tears
If I could be born again, if that came true
I'd like to meet you once again

Not inside a rectangular photograph
nor inside a deceitful mirror
I want to see your real smile, nevertheless,
I'll strongly keep singing as I look at the sky