Thursday, February 7, 2013

SPLAY - Song Book - Translation and lyrics

BAND: スプレー
SONG: ソングブック (Song Book)
ALBUM: AFTER THE MELODY ENDS

KANJI:


誰しもが生まれた 意味を与えられたなら
今のぼくをあなたのせいにしても良いかい
無理矢理しがみついて来た 夢のその先は
どうやら思ってたよりも ぼくを拒んでいる

胸の奥しまい込んだ 青臭い言葉並べた
本をまた開いては読み返す1つずつ あの日の詩を

この声が導く先へ
この胸が高鳴る先へと
手を伸ばす あなたを照らし出すようにと
唄うだけ

夕暮れ 独り部屋でコンビニのパンを齧って
膝抱えたまま ぼくは考えていた
行きて行く意味得る為 支払い続ける代価を
これからもぼくは追いかけて行けるかな

鍵を掛け仕舞い込んだ あの頃の弱い自分を
見つめて抱き締めて涙またこぼれた あの日の詩を

この夢の続きはなくとも
この詩はぼくの中でずっと
生き続ける あなたを思い出すようにと
瞳閉じて

この声が導く先へ
この胸が高鳴る先へと
生き続ける あなたに見せたい景色が在る
ぼくは唄える あの日の詩を


ROMAJI:


Dareshimo ga umareta imi wo ataerareta nara
Ima no boku wo anata no sei ni shite mo ii kai
Muriyari shi ga mitsuitekita yume no sono saki wa
Douyara omotteta yori mo boku wo kobandeiru

Mune no oku shimaikonda aokusai kotoba narabeta
Hon wo mata hiraite wa yomikaesu hitotsuzutsu ano hi no uta wo

Kono koe ga michibiku saki e
Kono mune ga takanaru saki e to
Te wo nobasu anata wo terashidasu you ni to
Utau dake

Yuugure hitori heya de konbini no pan wo  kajitte
Hiza kakaeta mama boku wa kangaeteita
Ikite iku imi eru tame shiharai tsuzukeru daika wo
Kore kara mo boku wa oikakete ikeru ka na

Kagi wo kake shimaikonda ano koro no yowai jibun wo
Mitsumete dakishimete namida mata koboretanda ano hi no uta wo

Kono yume no tsuzuki wa nakutomo
Kono uta wa boku no naka de zutto
Ikitsuzukeru anata wo omoidasu you ni to
Hitomi tojite

Kono koe ga michibiku saki e
Kono mune ga takanaru saki e to
Ikitsuzukeru anata ni misetai keshiki ga aru
Boku utaeru ano hi no uta wo


TRANSLATION:


Everyone were brought to this world, if I had to put it a meaning
Is it OK to blame you for making who I am now?
Prior that dream I've been clinging to against my will
It seems that I refused to acknowledge myself more than I thought

I arranged the imature wordshat I put away in the depths of my chest
I once again open the book and start to read the words of that day's song one by one

Beyond were this voice will guide me
And beyond the fastest beating of this heart
Simply singing a pray
For you, extending your arm, to start shinning

Alone in my room in the dusk, chewing bread from the conbini
I was thnking as my lap was laden
I wonder if even from now on I'll be able to pursue
The price I'll continue to pay in order to earn the meaning of existence

I locket and put away the weak self of that time
I embraced and stared at that day's song as tears escaped from my eyes

Even if this dream won't have a second part
This song will be part of me forever
I close my eyes as I pray
For me to remember you who will keep on living

Beyong were this voice will guide me
And beyond the fastest beating of this heart
There is a landscape I want to show you, who will keep on living
As I realise I can sing the song of